Prikaz objav z oznako Učila. Pokaži vse objave
Prikaz objav z oznako Učila. Pokaži vse objave

petek, 19. junij 2020

POROKA

Originalen naslov: 
The Wedding
Avtor: Nicholas Sparks
Zbirka: Notebook #2 (Beležnica #2)
Prevod: Poroka
Založba: Učila International 2014 (240 strani, mehka vezava)
Prevedla: Mojca Svetičič
Ocena: 4 ★★★★
Kategorija: romantika (romance), sodobna romantika (contemporary romance)
Glavni liki: Wilson, Jane, Noah, Anna
Kraj: Severna Karolina (ZDA)

GOODREADS



OPIS

Vse se je začelo z Beležnico...

Wilson je uspešen odvetnik za premoženjsko pravo ter preudaren, zvest in zanesljiv moški, a romantične geste in kazanje čustev so mu od nekdaj tuji. Ob devetindvajseti obletnici poroke spozna, da sta se z ženo odtujila ter da v njunem zakonu manjkata strast in spontanost. Ker ni prepričan, ali ga žena sploh še ljubi, in ker se približuje poroka njegove hčere, se po nasvet zateče k svojemu tastu. Navdušen nad ganljivo ljubezensko zgodbo med Noahom in Allie Calhoun (njuna zgodba je opisana v knjigi Beležnica) poskuša najti način, da bi znova osvojil srce ženske, ki je jo ljubil vse življenje.


MNENJE IN VTISI


Že kar nekaj let je minilo odkar sem prebrala Sparksovo Beležnico. Zgodba o pravi ljubezni, ki osvoji vsakega. Vsi smo si zapomnili Allie in Noaha (če že ne iz knjige pa iz filma). Sta eden izmed mojih najljubših literarnih parov. Poroka pa govori o njuni hčerki Jane in njenemu možu Wilsonu. Po vseh letih zakona Wilson pripravlja romantično presenečenje za svojo ženo, da bosta ponovila svoje zaobljube. Pripraviti ji želi poroko, ki si jo je vedno želela, vendar je nikoli nista imela. 

Wilson je velik romantik, inspiracijo pa dobiva iz ljubezni svojega tasta in tašče. Tako imata na zgodbo Noah in Allie velik vpliv. Celotna knjiga je zelo čustvena, romantična in edinstvena. Če ste za pravo romantiko in ljubezen, ki po vse letih še vedno tli, potem boste obe knjigi vzljubili. Oba para sta že starejša, generacija naših staršev, mogoče starih staršev. Vendar je njihova ljubezen še vedno trdna vez, ki jih povezuje. To naj bo inspiracija mladim, ki si ustvarjajo družino. Trdna, goreča, dolgotrajna ljubezen, ki partnerja popelje v skupno življenje in družino. Ne pa ti sodobni zvezniki od katerih se mi zdi, da kar tekmujejo kdo se bo večkrat poročil in ločil. Žalostno, da so ravni ti vzorniki današnji mladini. Kot pravi Noah in kasneje tudi Wilson, se morata partnerja pogovarjati. S pogovorom se razreši vsaka težava. Seveda se ne bosta vedno z vsem strinjala, kar je tudi prav. Vendar če med nami tlita prava ljubezen in zaupanje, se bosta po prepiru vžgali naprej. Ljubite in spoštujte drug drugega. 

POVEZAVA ZA NAKUP KNJIGE


AVTOR


NICHOLAS SPARKS se je rodil v Omahi, Nebraska. V mladosti se je z družino veliko selil po Ameriki. Bil je odličen športnik, diplomiral je na Univerzi Notre Dame. Svojo poklicno pot je začel kot prodajni zastopnik. Njegova prva knjiga Beležnica je postala uspešnica in tudi vse nadaljnje knjige, ki jih je napisal so se uvrstile na prva mesta najbolj prodajanih knjig. Tako so vse njegove knjige postale mednarodne uspešnice in bile prevedene v več kot trideset jezikov. Nekatere so dobile tudi filmsko adaptacijo. Nicholas z ženo in njunimi petimi otroki živi v Severni Karolini.

Nicholasa lahko spremljate na:



Sparksove zgodbe mi vedno ogrejejo srce.
Veselo branje, knjigoljubka Maja

sobota, 26. januar 2019

POGREŠAM TE


Originalen naslov: Miss You
Avtor: Kate Eberlen
Prevod: Pogrešam te
Založba: Učila International 2016 (430 strani, mehka vezava)
Prevedla: Katja Valentinčič Jeraj
Ocena: 4 ★★★★
Kategorija: ženski roman (womens fiction), romantika (romance)
Glavni liki: Tess, Gus, Charlotte, Doll, Dave, Hope
Kraj: Anglija, London, Firence

GOODREADS



OPIS

Tess preprosto ne more odmisliti mota, ki je napisan na maminem krožniku v kuhinji: Danes je prvi dan preostanka tvojega življenja. Niti na idiličnih počitnicah v Firencah ji ne da miru. Pred njo je študij na univerzi in zaveda se, da se bo njeno življenje temeljito spremenilo - a ne tako, kot sama pričakuje.

Gus skupaj s starši prav tako preživlja počitnice v Firencah. Njihovo družinsko življenje se je nenadoma dramatično spremenilo in Gus se trudi biti zgleden sin, obenem pa je obremenjen z občutkom krivde. 

Zadnji dan počitnic pred vrnitvijo v Anglijo se poti teh dveh osemnajstletnikov prekrižata. V naslednji letih se soočata z ljubeznijo in številnimi izzivi. A ni jima usojeno, da bi se končno spoznala - ali pač?


MNENJE IN VTISI


Pogrešam te sem izbrala zaradi prečudovite naslovnice, ki me spominja na jesen. Jesen je najbolj barvit letni čas, ki me nekako obdaja s toplino. Je tudi čas, ko lahko oblečem svoja najljubša "oversize" oblačila, pod katerimi skrijem svoje kilogramčke. Vedno, ko pomislim na jesen, mi misli odtavajo drugam in skrenem s teme. Tudi tokrat sem. Skratka želela sem povedati, da je naslovnica res lepa in ko sem jo zagledala, sem si v glavi že ustvarjala svojo zgodbo...

Knjiga mi je delala družbo lani, ko mi je bilo težko. Ko sem ležala v ljubljanski porodnišnici in stiskala pesti, da moja deklica čim dlje ostane v trebuščku. Ravno zato sem si vzela pavzo od bloga in družbenega omrežja. Bila sem rizično noseča in rodila osem tednov prezgodaj. Na srečo se je vse dobro končalo, so pa bili to moji trije najbolj stresni meseci v življenju. Danes je moja deklica zdrava in pravi dobrovoljček. V knjigi je res težka tematika, zato nisem izbrala pravi trenutek za branje. Vseeno sem jo prebrala do konca, čeprav sem si vmes vzela kar dosti premora.


Spremljamo dva glavna junaka, Tess in Gusa, ki se med seboj ne poznata. Oba imata žalostno stresno izkušnjo v življenju iz katere se pobereta in poskušata živeti najprej. Oba imata trenutke, ko sta depresivna, žalostna, se počutita zapostavljeno...vendar jih življenje nekako "brcne", da gresta po pravi poti naprej. Oba doživljata vzpone in padce. Oba se spominjata počitnic, ki sta jih preživela v Firencah, kjer se ponovno srečata na koncu romana. Na momente sta mi bila junaka všeč, na momente sem bila jezna na njiju. Včasih sta mi šla na živce, spet drugič sem z njima čustvovala. Knjiga je iz mene izvabila veliko različnih čustev. Verjetno so bili tudi malo krivi nosečniški hormoni.😉

Roman Pogrešam te ni ljubezenski, čeprav ga uvrščajo pod romantiko. Ima elemente le te, vendar samo zato, ker imajo junaki svojo zgodbo, svoje življenje in tako kot vsak človek, mora tudi junak imeti razmerje. Pogrešam te je zgodba o stvareh, ki so v življenju pomembni. To niso materialne dobrine. Čeprav danes ne zmoremo brez telefona in podobnih pripomočkov. Knjiga te spomni, na tisto kar je res pomembno v življenju in da to ponovno začnemo ceniti. To so ljubezen, družina, prijateljstvo, starši, zdravje, dobrota... Velikokrat na to pozabimo, šele, ko to izgubimo, se ponovno zavemo. Knjiga nas spomni, da je to tisto kar najbolj potrebujemo v življenju. Včasih je treba tvegati, čeprav postane nato zapleteno. Vsi načrti sem nam lahko v trenutku spremenijo, ampak na koncu dobimo tisto ljubezen, ki jo potrebujemo. Ta konec zgodbe me je nato spremljal še ostala dva meseca, ko mi je bilo težko. Vedno sem se spomnila na knjigo in zadnji odlomek... To knjigo priporočam vsem bralcem, tudi tistim, ki vam ta žanr ni blizu. Čeprav vas na začetku ne bo pritegnila, vztrajajte do konca in ne bo vam žal.


AVTOR


KATE EBERLEN je odrasla v majhnem mestu oddaljenem trideset milj od Londona. V otroštvo je rada brala knjige. Na univerzi Oxford je študirala klasiko, nato pa je delala kot založnica in učiteljica. Kate trenutno prebiva na južni obali Anglije, veliko časa pa preživi v Italiji, na deželi, ki jo obožuje. Je poročena in ima sina.

Kate lahko sledite na: 




Prekrasna knjiga, ki jo res priporočam.
Pejte brat, knjigoljubka Maja

sreda, 2. avgust 2017

BENEŠKO NAROČILO


Originalen naslov: The Venetian Contract
Avtor: Marina Fiorato
Prevod: Beneško naročilo
Založba: Učila International 2014 (383 strani, mehka vezava)
Prevedla: Mateja Maligoj
Ocena: 3,5 ★★★
Kategorija: zgodovinski roman (historical fiction)
Glavni liki: Freya, Annibale, Palladij
Kraj dogajanja: Benetke

GOODREADS

OPIS

Roman o večni arhitekturi in smrtonosni kugi, o bitkah in zgodovinskih spletkah ter o ljubezni, ki se dvigne nad vse.

Piše se leto 1576. Pet let po porazu Osmanskega cesarstva v bitki pri Lepantu se v Benetke neopaženo prikrade ladja s smrtonosnim tovorom. Mož, bolj mrtev kot živ, se izkrca in opoteče na trg svetega Marka. V Benetke prinaša darilo iz Konstantinopla. V nekaj dneh se po vsem mestu razširi kuga in turškemu sultanu se s tem uresniči želja po maščevanju.

Toda na ladji se skriva tudi slepa potnica Freya, mlada in lepa haremska zdravnica, ki je ubežala svoji usodi sultanove priležnice. Le po zaslugi svoje pameti in medicinskega znanja preživi divjanje kuge v Benetkah.

Dož v obupu naroči Andreu Palladiju, naj zgradi najimenitnejšo cerkev v svoji karieri, tako veličasten božji dar, da bodo Benetke odrešene. Toda v nevarnosti je tudi Palladijevo življenje in Annibale Cason, najboljši kužni zdravnik v mestu, se mora pošteno potruditi, da ga reši. Pri tem spozna Freyo, ki jo je Palladij vzel pod svoje okrilje, žensko, ki mu ni kos le v znanju medicine, temveč ga nauči še veliko več...




MNENJE IN VTISI

Knjigo Beneško naročilo sem izbrala naključno v knjižnici zaradi bralnega izziva. Mislila sem, da gre za zgodovinsko romantiko, vendar sem se zmotila. Roman je zgodovinski, vendar ni romantični. Temelji na resničnih zgodovinskih dejstvih. Naslovnica je lepa. Začetek knjige je bil super, da me je premamil v branje. Rada berem različne kulture in običaje. Vmes v sredini mi je bila malo dolgočasna, proti koncu pa spet zanimiva. Na koncu sta sicer junaka zaljubljena, vendar je knjiga žalostna. Usoda in življenje glavne junakinje Freye sta žalostni.

Dogajanje se začne v Turčiji oz. v Osmanskem cesarstvu, kot se je takrat imenovalo. Sultanija pred smrtjo Freyi pove skrivnost, ki jo popelje v Benetke. Freya izve resnico o svojih starših in svojem poreklu. Na ladjo se vkrca kot slepa potnica, da bi rešila Benetke pred Osmanskim Sultanom. Dogodek je povezan z zgodbo iz Svetega pisma in z epidemijo kuge v Benetkah. Freyi nekako uspe preboleti kugo. Pokoplje oba starša in se skrije v Benetkah. Pristane v bolnišnici, kjer pomaga zdravniku Annibalu in na koncu odkrije zdravilo proti kugi ter reši prebivalstvo Benetk.

V knjigi je ogromno zapletov in razpletov. Bralca neprestano zanima kaj se bo zgodilo v nadaljevanju. Kaj bo storila Freya, kakšen bo naslednji korak maščevanja sultana, bo Freyi uspelo...? Taka vprašanja so se mi neprestano pojavljala v glavi med branjem. 

V knjigi spoznaš kako so ljudje razmišljali v tistem času in kako so reagirali na določene zadeve. Zdravniki so nosili ptičje maske, razkuževali so z dimom, sajami in morsko vodo. Na kakšen način so pripravljali zvarke, zdravil namreč niso poznali. Kako so arhitekti gradili hiše in ročno risali načrte. Kakšen stil oblačil se je nosil takrat. Skratka, če vas zanima zgodovina in takratno obdobje, je knjiga idealna za vas. Med Osmanskim cesarstvom in Benetkami je veliko razlik. Pisateljica nam pojasni zanimiv način razmišljanja v tistem stoletju. V knjigi je pa tudi nekaj smešnih prizorov, ki vas bodo nasmejali. Dobite tudi odgovor zakaj je na naslovnici ženska v zeleni obleki.




AVTOR

Pisateljica MARINA FIORATO ima poreklo iz Benetk. Rojena je v Manchesterju, odrasla pa je v Yorkshire Dalesu. Diplomirala je iz zgodovine na Oxford univerzi in Beneški univerzi, kjer se je specializirala za Shakespearove igre. Po diplomi je nadaljevala študij umetnosti, nato pa delala kot ilustratorka, igralka in filmska komentatorka. Trenutno živi v North Londonu z možem, sinom in hčerko.


Marini lahko sledite na njenih družbenih omrežjih:
SPLETNA STRAN        TWITTER        INSTAGRAM       GOODREADS


Ali radi berete zgodovinske romane, ki temeljijo na resničnih dejstvih?
Gremo brat, Knjigoljubka Maja

petek, 28. julij 2017

DEKLE Z VSEMI DAROVI

Originalen naslov: The Girl With All The Gifts
Avtor: M.R. Carey
Zbirka: The Girl With All The Gifts #1
Prevod: Dekle z vsemi darovi
Založba: Učila International 2015 (397 strani, trda vezava)
Prevedel: Samo Kuščer
Ocena: 4 ★★★★
Kategorija: znanstvena fantastika (science fiction), grozljivka (horror)
Glavni liki: Melanie, narednik Eddie Parks, učiteljica Helen Justineau, doktorica Caldwell...
Kraj dogajanja: Združeno Kraljestvo

Nagrada: - Audie Award for paranormal (2015) in številne nominacije

GOODREADS



OPIS

Eden najizvirnejših, najsrhljivejših, najbolj ganljivih romanov v zadnjem času.

Melanie je zelo posebna deklica. Vsako jutro potrpežljivo čaka v svoji celici, da jo odpeljejo k pouku. Ko pride na vrsto, ji narednik s pištolo pomeri v glavo, njegova moža pa jo z jermeni zvežeta na invalidski voziček. Prepričana je, da je ne marajo. Pošali se, da ne grize, vendar se nikoli ne zasmejijo. 

Združeno Kraljestvo pretrese skrivnostna okužba, ki ljudi spreminja v krvoločne zombije. Edino upanje na zdravilo se zdi skupina okuženih otrok, ki se na virus odzivajo drugače, zato jih znanstveniki zadržujejo na vojaškem oporišču in preučujejo. Toda nekega dne stvari uidejo nadzoru...

MNENJE IN VTISI

O knjigi sem prebrala zelo različna mnenja. Vseeno sem se odločila, da jo preberem. In ni mi bilo žal. Vedela sem, da gre za znanstveno fantastiko in zombije, vendar sem pričakovala drugačno zgodbo. Vsi jo opisujejo kot grozljivko, vendar meni ni delovala grozljivo. Ni bilo groznih prizorov, no mogoče trije, ampak pustimo to😊



Pisatelj si je zamislil enkratno zgodbo, nad katero sem bila navdušena. Brala sem jo bolj počasi, ker so določeni odlomki težko razumljivi. Vmes sem si vzela pavze in razmislila o prebranem.

Zgodba je postavljena v prihodnost. Svet je napadel virus, ki je ljudi spremenil v zombije oz. lakotnike, kot jih poimenuje pisatelj. Nekateri ljudje so preživeli in delajo v vojaški bazi, kjer poizkušajo  preučevati otroške zombije. Tam so vojaki, ki jih stražijo, učiteljice, ki jih učijo in zdravnica, ki jih "znanstveno preučuje". Izraz sem sem dala v narekovaje, ker se mi zdi, da to njeno seciranje ni ravno znanstveno. Mislim, da je to v knjigi še najbolj grozljivo.



Glavni lik je Melanie, ki je deklica z vsemi darovi. Ona je lakotnik, otrok, je poslušna, prijazna, rade se uči in bere, obožuje svojo učiteljico. Njeno razmišljanje in gledanje na svet in dogodke poleg nje, je tisto posebno v knjigi. In ja, Melanie je posebna na nek način. Mislim, da brez Melanie ne bi preživeli zunaj baze toliko časa. In o koncu sploh ne bom govorila. Ne bom povedala, da sem imela solze v očeh. Verjetno mi je samo padlo kaj v oko. Cel čas sem upala, da bodo prišli na varno, da bodo našli druge ljudi ter da bo Melanie zaživela z njimi. Vendar ne, ni bilo tako, kot sem si ustvarila v moji glavi. In po tem sem bila razočarana nad sabo. Zato mi je tudi padlo tisto nekaj v oko. Zakaj pisatelji napišejo tak konec, da pričakujem nadaljevanje? Knjiga Dekle z vsemi darovi je pri nas izšla leta 2015, izvirna različica pa 2014. Ko sem knjigo prebrala sem takoj pobrskala po spletu in našla novico, da je nadaljevanje izšlo letos maja. Knjigo sem sicer prebrala v začetku aprila in pisatelj je ravno objavil, da je nova knjiga tik pred izidom. Kakšno veselje je bilo pri meni.😀  Drugi del  nosi naslov The Boy on the Brigde in komaj čakam, da ga preberem. Učila ali se kaj kaže prevod?




Vsi liki v knjigi so izjemni. Vse poizkušaš razumeti in jih vzljubiš. Nekatere manj, druge bolj. Tukaj se ne delijo na dobre in hudobne. Vsi poizkušajo preživeti v tem krutem svetu, ki jih obkroža in to da knjigi njen čar. Tiste hudobijo oz. napak, ki jih naredijo jim opravičiš, ker se zavedaš, da gre za preživetje. Tudi doktorici ne morem zameriti. 

Res fascinantna knjiga, ki jo priporočam odraslim, ljubiteljem težkih znanstveno fantastičnih trilerjev. In še enkrat poudarjam, da po mojem mnenju knjiga ni grozljivka. Je samo zanimiva znanstveno fantastična zgodba postavljena v prihodnost.





FILM

Kategorija: drama, grozljivka, triler
Čas trajanja: 1 h 51 min
Igralci: Sennia Nanua (Melanie), Gemma Arterton (Helen Justineau), Glenn Close (dr. Caldwell), Paddy Considine (Eddie Parks)
Kraj dogajanja: Združeno Kraljestvo
Datum izida: 10. november 2016
Moja ocena: 2,5 ★
Nagrade: Austin Fantastic Fest Horror features (2016), British Independent Film Awards Breakthrough Producer (2016) in številne druge






Tale film me je zelo razočaral. Po tako odlični knjigi jim ni ravno uspel. Prvo naj povem, da sploh ni bil grozen. Tisti kratki prizori ne štejejo pri meni 😊 Drugič naj povem, da je bil kar malo dolgočasen. Dogodki so se odvijali tako, da včasih sploh nisi vedel, zakaj se je to zgodilo. Sploh ni razloženo tako kot v knjigi. Če ne bi prej prebrala knjige, mi marsikaj ne bi bilo jasno. 

Film na začetku hitro napreduje, kar prehitro bi rekla. Veliko stvari iz knjige izpustijo. V knjigi gre veliko počasneje in izvemo več o Melanie. Me je pa zmotilo, da Melanie v filmu ujame psa, s katerim prežene lakotnike. V knjigi je ujela lisico in ne psa. Take podrobnosti, ki jih ustvarjalci filma spremenijo, mene zmotijo. 

S filmom nisem bila zadovoljna. Nisem čutila povezave med liki tako kot v knjigi. Film je slabo narejen. Res škoda, da se niso bolj potrudili. Ne priporočam ga!




AVTOR

M.J. CAREY je psevdonim uveljavljenega britanskega pisca leposlovja in stripov. Pisal je za DC kot Marvel. Njegove knjižne izdaje stripov se redno pojavljajo na seznamu uspešnic častnika New York Times. Napisal je tudi več družbenih romanov in scenarij za hollywoodski film. 

Spremljate ga lahko na njegovih družbenih omrežjih:


FACEBOOK          GOODREADS          TWITTER



Ste prebrali zgodbo o Melanie? Kaj si mislite o njej?
Lep pozdrav od Knjigoljubke Maje

ponedeljek, 19. junij 2017

SOLZE PUŠČAVE


Originalen naslov: Tears Of The Desert
Avtor: Halima Bashir & Damian Lewis
Prevod: Solze puščave
Založba: Učila International 2009 (339 strani, mehka vezava)
Prevedla: Nina Drnstvenšek
Ocena: 4 ★★★★
Kategorija: biografija (biography), avtobiografija (authobiography), osebna izpoved (memoir)
Glavni liki: Halima Bashir
Kraj dogajanja: Darfur (Sudan-Afrika), London (Velika Britanija)

GOODREADS


OPIS

Spomini na preživetje v Darfurju.

Halima je pripadnica afriškega plemena Zagava iz Sudanske pokrajine Darfur. Vzgajana v bojevitem duhu in veri v enakopravnost z okoliškimi arabskimi prebivalci, Halima odraste v neustrašno dekle z neomajno željo po znanju in se na svoji poti do cilja ne ukloni nobeni grožnji. Po prvem srečanju z arabsko nestrpnostjo do črnskih plemen njena odločnost še naraste; s trdovratno voljo se upre predsodkom svojih učiteljic in drugih učenk ter uspešno dokonča šolanje. Odloči se postati vaška zdravnica, da bi s svojim znanjem koristila svojemu ljudstvu. A leta 2003 se Halimin svet poruši, ko v državi izbruhne etična vojna. Na svoji lastni koži občuti grozodejstva vojnih zločinov in obupana skuša pomagati brezštevilnim žrtvam vsakodnevnih napadov in posilstev. Ta resnična zgodba je njena izpoved, ki še vedno pustoši po darfurskem ozemlju.

Halima Bashir je pred etično grožnjo pobegnila v Veliko Britanijo. S to knjigo in svojimi političnimi nastopi vztrajno opozarja na razmere v rodnem Darfurju in pretresljiva dejanja etične nestrpnosti.


MNENJE IN VTISI

Solze puščave je avtobiografija Halime Bashir, deklice iz Darfurja. Izvemo njeno zgodbo od otroštva, do življenja v Londonu. Knjiga je zanimiva, ker opisuje življenje in običaje Afričanskih muslimanov in plemena Zagave. Je pa tudi žalostna in tragična zaradi vojnih grozot, ki so se zgodile v Darfurju. Vsekakor na bralcu pusti nek pečat. Zgodba Halime je zelo čustvena. Pove nam svoja doživetja, občutke in reakcije. Knjiga te hkrati nasmeji in razžalosti. Vsekakor je vredna, da jo prebereš. Jaz sem jo brala počasi, ker določene teme so težke in potrebuješ vmes malo pavze za razmislek. Določeni odlomki pa so me tako nasmejali, da sem jo z veseljem brala naprej. Tole recenzijo ne morem napisati brez razkritja vsebine. Moram iti čez Halimino zgodbo ponovno. Zato vas opozarjam na ''SPOILER ALERT''.

Najprej spoznamo Halimo. Bila je prvorojenka in starša sta jo oboževala. Predvsem oče. Bila je temnopolta deklica z belo trepalnico. Prav zaradi te bele trepalnice se je vsem zdela posebna. Kajti to je redkost. Oče je verjel v njo, da bo nekoč počela velike stvari v življenju, da se bo znala postaviti zase. Njen oče je bil premožen, vendar se je na ženino željo preselil v revno vasico. V vasi so se preživljali z živino in delom okoli doma. Oče je edini imel avto v vasi in medtem, ko se je vozil v službo v mesto, je prevažal tudi ostale. Vzgojo otrok je prepustil ženi in tašči. Babica Suma je imela vedno glavno besedo. Otroke je silila delati, jih tepla in kaznovala. Kljub temu, da so se je bali, so jo imeli zelo radi. Oče z njenim načinov vzgoje ni bil ravno zadovoljen, ampak hkrati je vedel, da jim bo trda roka pokazala kako se soočiti z življenjem. Verjel je, da je Halima najpametnejša v družini, zato jo je poslal na šolanje v mesto namesto v vaško šolo. Tako se je Halima pri osmih letih preselila v mesto h stricu. V šoli so prevladovale Arabke, ki so se spravljale na Afriške deklice. Afričanke so morale čistiti šolo. Če je katera zjutraj zaspala, je za kazen čistila stranišča. Halima se je uprla Arabkam in učiteljicam, ki so jih podpirale. Oče pa je podkupil ravnateljico, da so jo začele bolj ceniti. Čeprav so jo še vedno gledale postrani. 


Halimini občutki ob vrnitvi v vas med šolskimi počitnicami.

Med počitnicami se je Halima vračala v rodno vas. Brata sta bila ljubosumna nanjo. Zato je bil kriv tudi oče, ker je Halimi vedno kupoval boljše reči in darila kot njima. Halima opisuje, da se med odnosom očeta do otrok opazi, da je imel njo raje. Tudi ona je oboževala njega. Brata sta to opazila in spletkarila proti njej. Halima je velikokrat očeta prosila za nasvet. Ko bereš knjigo, začutiš to posebno vez med njo in očetom. Mama je imela vse otroke enako rada, ni delala nobenih razlik. Babica pa je imela najraje najmlajšega Omarja, ki je bil najbolj nagajiv in se je rad pretepal. Kot babica sama, pravi Halima, ko govori o njunem odnosu.

Halima je zaključila osnovno in srednjo šolo v mestu kot najboljša učenka na šoli. Oče je ves ponosen prišel na podelitev spričevala. Halimina želja od majhnih nog je bila postati vaška zdravnica, ker v vasi niso imeli zdravnika. Zato je odšla v Kartun študirati medicino. Tisti čas so že Arabci začeli počasi napadati Afričane v Sudanu. Tako se je tudi vojska začela vmešavati v študij. Arabci so vsi diplomirali z odliko, tudi tisti, ki niso bili prisotni na izpitih. Ostali pa so komaj zdelali študij. To je bilo zelo nepravično. Halima je imela odlične ocene, na razgovoru pa so jo komaj spustili skozi. Vmes so za nekaj časa tudi zaprli fakulteto in takrat se je Halima vrnila domov. V Sudanu je vladalo izredno stanje, ko ni bilo ne miru ne napada. Samo čakali so lahko, kako se bo razpletlo. Takrat so se veliko pogovarjali o napadih ter uporih in Halima se je začela zavedati kaj se dogaja, kakšna nevarnost jim preti. 



Po končanem študiju je začela delati v mestni bolnišnici. Na skrivaj je pomagala Afriškim ranjencem. Po pogovoru z novinarjem, jo ugrabi tajna policija, da jo opozorijo, da vedo kaj počne. Nato so jo premestili v neko Darfursko vas, ki je imela majhno bolnišnico z minimalno oskrbo. Tudi tam je na skrivaj pomagala ranjencem. Nekega dne so Arabski vojaki vdrli v dekliško šolo in posilili vse deklice in učiteljice. Halima jih je vzela v bolnišnico in oskrbela. Zaradi tega jo tajna policija ponovno ugrabi. Več dni so jo imeli zaprto, kjer so jo posiljevali in pretepali. To je bil najbolj grozen odlomek v knjigi. Halima opisuje kako so si jo vojaki več ur podajali. Bila je privezana in trpela neznosne bolečine. Zraven so jo tepli in rezali z nožem. Od bolečin je omedlevala in sploh ni več čutila ničesar. Želela si je, da bi umrla. Minila jo je volja do življenja. Kako se sploh take grozote lahko zgodijo? Zakaj so na svetu tako kruti ljudje? Ne morem verjeti, da se to res dogaja. Ko sem brala ta odlomek, sem imela solzne oči in za nekaj časa sem morala knjigo odložit. Po tem tragičnem dogodku se vrne v vas k staršem, ki jo ponovno postavijo na noge. Poroči se z bratrancem, ki je zaradi uporništva moral pobegniti v London. Nato pa je prišel trenutek, ko helikopterji napadejo in požgejo njeno vas. Halima se je takrat ločila od svoje družine. Očeta so ubili, brata sta se pridružila upornikom, mama in sestra sta odšli v mestu h stricu. Med bežanjem se je bala, da ji pot nebi prekrižala tajna policija. Naletela je na priložnost, da pobegne v London in jo izkoristila. 

Življenje v Londonu je bilo težko. Prošnjo za azil so ji večkrat zavrnili in do nje bili zelo neprijazni. Bila je popolnoma sama v domu beguncev. Ker so nekateri begunci izkoriščali Britanijo in prišli iz držav, kjer ni vojne, je bila Britanija do vseh nezaupljiva. Halimi uspe najti svojega moža v Londonu, preselita se skupaj in kmalu dobita otroka. Azila pa še vedno ni, zato se Halima obrne na medije in svojo zgodbo deli s celim svetom. 


Halimini občutki o življenju v Londonu.

Z vami sem delila celotno Halimino zgodbo, ki me je res prevzela. Iz medijev smo tudi mi izvedeli kaj se je dogajalo v Darfurju. Vendar, ko bereš zgodbo od osebe, ki je to doživela, so čisto drugačni občutki in drugačno mišljenje. Verjamem, da je marsikatera deklica imela še hujšo in krutejšo usodo od Halime.

Halima opisuje tako tragične kot vesele dogodke. Knjiga me je tudi zelo nasmejala. Naj vam predstavim najbolj smešen dogodek. Oče je kupil televizor in tako so postali prvi v vasi, ki so imeli televizijo. Po vasi so se govorice zelo hitro širile in kmalu so vsi pohiteli pogledat to novo napravo. Najprej so k njim začeli prihajati vaški otroci gledat televizijo, potem pa še vsi odrasli. Babica Suma je bila proti temu. Stala je na vratih in podila ljudi domov. Še s palico jih je preganjala. Postavila se je pred vrata in vpila: "Ti si bil že včeraj. Zakaj si spet prišel? Pojdi domov!" Babici so se vsi smejali, otroci pa so bili veseli, da se je spravljala na sosede in ne na njih.😊
V knjigi so opisani tudi njihovi običaji. Najbolj zanimiv mi je bil poročni obred. Ženinovo sorodstvo pripravi prostor, kjer bo potekal obred, nevestino sorodstvo pa skrije nevesto. Nato se dobijo obe strani in začnejo se pogajanja. Ženin mora nevesto kupiti, pogajanje pa se mora čim dlje zavleči za bolj srečen zakon. Bolj glasni so, boljši bo zakon. Tukaj je bila spet glavna babica. Halima pravi: hujši, ko je bil prepir, bolj je babica uživala. Po pogajanjih ženin poišče nevesto in jo pelje v prostor za obred in poroka se začne. Zanimivo mi je brati o drugi kulturi in običajih. Kaj pa vam?



AVTOR

HALIMA BASHIR živi z možem in dvema otrokoma v Londonu, kjer še vedno govori javnosti o nasilju v Sudanu. V knjigi Solze puščave izvemo njeno življenjsko zgodbo.

DAMIEN LEWIS je angleški novinar, ki zadnjih dvajset let poroča o vojnah v Afriki. Za svoje poročanje iz Darfurja je dobil BBC-jevo nagrado One World. Je tudi soavtor svetovne uspešnice Sužnja, ki je bila nagrajena s knjižno nagrado Index On Censorship. 


Če vas zanima Halimina zgodba, jo preberite. Ne bo vam žal.
Lep pozdrav od Knjigoljubke Maje

sreda, 24. maj 2017

TALISMAN

Originalen naslov: The lucky one
Avtor: Nicholas Sparks
Prevod: Talisman
Založba: Učila International 2012 (343 strani, trda vezava)
Prevedel: Jernej Zoran
Ocena: 3 ★★★
Kategorija: romantika (romance), ženski roman (womens fiction), sodobni roman (contemporary)
Glavni liki: Logan Thibault, Beth (Elizabeth), Keith Clayton, Ben, Nana, pes Zevs
Kraj dogajanja: Hampton, North Carolina (ZDA)

GOODREADS






OPIS

Ameriški marinec med misijo v Iraku najde fotografijo neznane ženske, za katero se sčasoma začne verjeti, da mu je večkrat rešila življenje na bojišču. Po vrnitvi domov se odloči poiskati skrivnostno žensko s fotografije, da bi se ji zahvalil za srečo, ki mu jo je prinašala. Prepešači dolgo pot iz Kolorada do Severne Karoline in jo najde v majhnem mestecu Hampton. Sprva se upira skušnjavi, ko pa jo bolje spozna, hvaležnost preraste v ljubezen, vendar pa mu njen ljubosumni bivši mož in skrivnost o talismanu ne dasta miru... Mu bo uspelo v njeno življenje vrniti pogum in vero v ljubezen?


MNENJE IN VTISI

Talisman je romantična zgodba. Mene ni ravno prepričala. Do sedaj mi je bila všeč samo ena Sparksova knjiga in to je Varno zavetje. Zgleda, da mi njegov stil pisanja ne odgovarja. Mogoče mu nekoč še dam priložnost. 😊 So pa zato filmi posneti po njegovih knjigah odlični. 
Zgodbo spremljamo skozi oči treh oseb. Pripovedovalci so Thibault, Beth in Clayton.



Logan Thibault je marinec. Ko na misiji v Iraku na tleh najde sliko mlade ženske, preživi vsak bombni napad. Edini je, ki mu vedno nekako uspe preživeti. Sliko ima pri sebi še potem, ko se vrne v svojo domovino. Njegov prijatelj Viktor ga preprečuje, da je slika njegov talisman in da mora poiskati žensko na sliki. Ko med ribarjenjem pride do nesreče, Viktor umre, Logan preživi. Takrat razmišlja o Viktorjevih besedah in se odloči, da poišče dekle, da poišče Elizabeth. Prepešači pot iz Kolorada v Hampton skupaj s psom Zevsom. Tam najde dekle Beth. Postane njen uslužbenec, njen prijatelj, prijatelj njenega sina in njen ljubimec. Da pa pravljica ne bo preveč srečna, je tu še njen bivši, ki je policist in jima malo ponagaja. Sliši se zanimivo. 



Polovica knjige je bilo bolj nakladanje kot dogajanje. Nekako mi ni šla. Njuni ljubezenski odlomki so dobro opisani. Zaradi teh dam oceno tri, drugače bi dala manj. Vojna tematika (Loganovo razmišljanje in spomini iz Iraka) je žalostna. Všeč mi je bilo, da so v zgodbi psi. Sama sem ljubiteljica psov. Doma imam malega kosmatinca, ki mi zelo veliko pomeni. Knjižni liki, ki so ljubitelji živali so vedno moji najljubši. V knjigi Talisman tudi Zevs Loganu pomeni vse. Nanj se navežeta tudi Beth in Ben. Veliko se družijo in ukvarjajo s psom. To v romanih ni tako pogosto, zato sem bila zadovoljna, da je Sparks tudi psu posvetil posebno mesto. Poleg tega še Beth vodi zavetišče oz. bolj hotel za pse. Logan se zaposli pri njej in zelo lepo skrbi za pse. Res se čuti ta njegova ljubezen do psov. In tudi psi to čutijo, ker ga lepo ubogajo in spoštujejo. 



ODLOMKA




FILM

Kategorija: romantika, drama
Čas trajanja: 1h 41min
Režija: Scott Hicks
Igralci: Zac Efon (Logan), Taylor Schilling (Beth), Blythe Danner (Nana), Jay R. Ferguson (Keith)
Kraj dogajanja: Hampton
Datum izida: 12. april 2012
Nagrada: BMI Film Music Award (2013), Golden Trailer Best Romance Poster (2012), Teen Choice Award (kar 3 nagrade prejeli leta 2012- Zac je dobil najboljšo moško vlogo v romantičnem filmu)
Moja ocena: 5 ★★★


Napovednik



Takoj, ko sem prebrala knjigo, sem morala pogledat tudi film. Ta je mnogo boljši od knjige. Veliko bolj zabaven in zanimiv mi je bil. Ni bilo tistega dolgočasnega dela iz knjige. Tudi po moji oceni lahko vidite, da mi je bil bolj všeč. Pa še priznati moram, da Zac zgleda lušten in vroč.😋 Dekleta, če še niste gledale filma, hitro v akcijo.
Film je tudi veliko bolj čustven od knjige. Spravil me je do smeha in do solz. To knjigi ni uspelo. Najboljši prizor mi je bil, ko Beth pomiva posodo in skozi okno opazuje Logana. Nana jo opazi in pripomni: Ta bo pa res čist. Mislila je seveda na lonec, ki ga je Beth kar dolgo pomivala. Haha 😊 Tudi če knjige niste prebrali, nič hudega. Lahko samo pogledate film, ker je res odličen. Sploh za romantične duše. 



Slike v objavi so odlomki iz filma. In nekaj lepih citatov iz filma (te pa lahko najdete tudi v izvirni knjigi).

AVTOR

NICHOLAS SPARKS je eden izmed najbolj prodajanih avtorjev na svetu. Njegove knjige so prevedene v 50 različnih jezikov. Najbolj je poznan po knjigi Beležnica. Piše romantične zgodbe in ogromno je bilo prenesenih na filmsko platno.



Ali poznate še kakšno knjigo, kjer je glavni lik ljubitelj psov?
Lp, Knjigoljubka Maja

sobota, 15. april 2017

KRIŽARJEVO ZLATO

Originalen naslov: Crusader gold
Avtor: David Gibbins
Prevod: Križarjevo zlato
Zbirka: Jack Howard - 2. del
Založba: Učila international 2008 (320 strani, trda vezava)
Prevedla: Ana Pogačar
Ocena: 3 ★★★
Kategorija: zgodovinski roman (historical), pustolovski roman (adventure), triler (thriller)
Glavni liki: Jack, Kostas, Maria, Jeremy, Macleod, O'Connor, Ben, Reksnys...
Kraj dogajanja: Konstantinopel (Turčija), London, Vatikan, Grenlandija, otok Iona, Kanada, Jukatan (Mehika), odprto morje

GOODREADS








OPIS

Med zadnjim obleganjem Jeruzalema so Rimljani zaplenili tudi zlato menoro, 140 kilogramov težak sedmerorami svečnik, simbol judovske vere. Triumfalno predstavljena kot največji vojni plen je simbolizirala neusmiljeno zavojevanje rimskega imperija in njegovo željo po nadvladi v svetu. Ko se je rimska prestolnica prestavila v Konstantinopel, so tja odnesli tudi menoro, ki pa je izginila, ko so krvoželjni križarji leta 1204 oplenili mesto. Vse do danes nihče ni vedel, kje je skrit ta izgubljeni zaklad judovskega templja. 

Ko začne arheolog Jack Howard s potapljaško ekipo raziskovati dno istanbulskega pristanišča, upa, da bo našel koščke legendarnega zaklada. A odkrije nekaj popolnoma drugega - vikinško ladjo. Medtem pa njegova prijateljica Maria v zaprašeni knjižnici herefordske katedrale najde izgubljeni srednjeveški zemljevid in na njem simbol menore. Zdi se, da bi odkritja lahko spremenila tok zgodovine in omogočila najdbo starodavnega zaklada. A nenadoma se v raziskavo vpletejo temne sile, skrivna loža posvečenih, ki prav tako išče zaklad in pri svojem početju ne izbira sredstev. Zgodi se prvi umor...

Križarjevo zlato je vznemirljiva mešanica romanov Cliva Cusslerja in prigod Indiana Jonesa. 


MNENJE IN VTISI


Se še spomnite, ko sem vam pisala o romanu Atlantida? To je prvi roman v zbirki o arheoloških odkritij Jacka Howarda. Križarjevo zlato pa je drugi del. Oba lahko berete samostojno, ker imata drugo zgodbo, drugi zaplet in razplet. Na začetku pove kaj se je zgodilo z liki, ki jih v drugi knjigi ni več, tako da to vse izveste. Iz Atlantide se spomnimo, da je Jack na koncu v nesreči izgubil prijatelje. V drugem delu se večkrat spomni na njih. Pogreša jih. V Atlantidi je Jack imel razmerje s Katjo, katere tudi ni v drugi knjigi. V enem odlomku nam Jack pojasni kako sta se razšla in kam je odšla. Tudi, če prve knjige niste prebrali, boste v drugi izvedeli informacije, ki jih morate vedeti iz prvega dela. Se pa tukaj pojavijo novi liki. Ravno tako kot pri Atlantidi, so tudi v Križarjevem zlatu liki mednarodni in potujejo po celem svetu. Na različnih svetovnih lokacijah najdejo artefakte, ki jih med seboj povežejo. Spet spoznamo novo zgodovino, nova odkritja... Tokrat nam pisatelj predstavi odkritje Amerike.



Na ozemlje Majev naj bi prišli Norveški Vikingi pod vodstvom Harolda Hardrada (zadnji Vikinški kralj) veliko pred Krištofom Kolumbom. Ustavili so se še v Grenlandiji, kjer najdejo zamrznjeno Vikinško ladjo. Na koncu romana je avtorjeva opomba, kjer je obrazložitev resničnih zgodovinskih dogodkov in dejstev. V zgodovini je res obstajala teorija, da so Vikingi dosegli območje Majev. Vendar arheologi nikoli niso našli nobenega dokaza, zato so to teorijo opustili. Gibbins pa je to izkoristil in napisal roman na to temo.  V Grenlandiji pa so resnično našli zamrznjeno ladjo. Sicer je Gibbins malce spremenil in olepšal to temo. 😉

Glavni lik je spet vodja odprave za pomorsko raziskovanje Jack Howard. Njegovega pomočnika Kostasa in šefa Macleoda že poznamo iz Atlantide. Pojavi se novi ženski lik. Arheologinja Maria (pol Španka in pol Ukrajinka) je stara Jackova prijateljica iz študijskih let. Skupaj s svojim pomočnikom Jeremyjem (Američan) najdeta staro knjižnico in zemljevid. Za pomoč pri odkritju pokliče Jacka in njihova skupna pustolovščina se prične. Z raznimi zgodovinskimi knjigami jim priskoči na pomoč tudi oče O'Connor, ki je skrbnik Vatikanske knjižnice. Poleg duhovščine je študiral tudi arheologijo, zato mu je v čast sodelovati z Jackom. Na koncu tragično konča in to Mario zelo potre, saj sta bila dobra prijatelja. Seveda pa knjiga ne more brez negativnega lika. Tokrat je to Reksnys. Po rodu je Latvijec, njegov oče pa je bil morilec v nacistični Nemčiji. Sovraštvo do Judov je prenesel na sina in vnuka.

Kot že naslov pove iščejo križarjevo zlato. To naj bi bila judovska menora. Sedmerokraki svečnik iz čistega zlata. Glede na to, da je to bogastvo judovskega porekla, so tudi nacisti iskali judovsko bogastvo. Reksnys hoče dokončati očetovo delo. Na koncu menore sicer ne najdejo. Podajo pa zanimiva dejstva kako je romala skozi zgodovino od ljudstev do ljudstev, iz kraja v drug kraj... Naredili so jo v Jeruzalemu, tam so jo ukradli in odpeljali v Rim. Iz Rima naj bi prišla v Konstantinopel, potem naj bi potovala do Grenlandije in Amerike, na koncu pa naj bi prišla v Vatikan. Naredili so jo Judje, potem pa je potovala skozi roke Rimljanov, Križarjev, Vikingov, Majev... Možno je tudi, da so jo nekatera ljudstva pretopila in iz njenega zlata naredila druge izdelke. Kaj se je v resnici zgodilo ne bomo nikoli izvedeli. Menora je v zgodovini omenjena do 4. križarske vojne, potem pa o njej ni več sledu. Dejstva v knjigi so izmišljena. V resnici obstaja sicer veliko teorij, vendar nobena ni 100%. Iskalo jo je veliko arheologov in starih zgodovinskih navdušencev, žal so bili neuspešni. Določene zgodovinske zadeve bodo za nas vedno ostale skrivnost. Je pa zanimivo prebirat knjige o takih temah. Mene pritegnejo😊



Poleg judovske menore imamo še dva čudovita zaklada, ki sta se v zgodovini izgubila. To sta sveti gral in skrinja zaveze.

Knjiga je pustolovski in zgodovinski triler. Jack in Kostas se potapljata v nevarnih vodah in dvakrat skoraj izgubita življenje. Vendar ju ta adrenalin poživi in sta še bolj navdušena nad raziskovanjem, ko ju rešijo. Prvič se potapljata v rovu ledene gore, na kar se ta obrne in razpoka. Drugič pa gresta v podzemne rove na Jukatanu, kjer se mešajo sladki in slani tokovi, ki ju premetavajo in pošljejo na drugo pot. V vseh teh rovih vidita nove in neznane artefakte. Ker pa je prenevarno za celotno odpravo, se tja ne upajo več in ti ostanejo skriti za vedno. Plus nevarne narave jima še negativni lik streže po življenju. 


JACK HOWARD

2. Križarjevo zlato


AVTOR

DAVID GIBBINS je podvodni arheolog in novinar. Bil je v različnih odpravah podvodnih arheologov po vsem svetu. Preden je postal novinar, je tudi učil podvodno arheologijo. Njegov prvi roman je bil Atlantida, in ker je prišel na lestvice najbolj prodajanih, se je odločil, da napiše nadaljevanja. Tako je nastala zbirka knjig o arheologu Jacku Howardu.



Imate radi knjige, ki vključujejo zgodovinska dejstva?
Lp, Knjigoljubka Maja